Blog du photographe Richard Vantielcke

Aller au contenu | Aller au menu | Aller à la recherche

photographie-architecture

Down in the ground

Ah!... une photo de parking, ça faisait longtemps :)
J'avais déjà pu entrevoir cette belle descente de béton ponctuée de néons à l'occasion d'une sortie de voiture, mais irrémédiablement la porte se refermait quelques secondes après...
Je me permets donc de remercier vivement un voisin anonyme, pour avoir oublié de fermer la porte du garage souterrain de l'immeuble adjacent au mien la nuit dernière.

Ce qui m'a permis au passage de faire rire quelques passants... Il est vrai que voir un hurluberlu prendre la photo d'une descente de garage pendant 20 minutes peut prêter à sourire :)

[Hum ... another photograph of a parking garage ! How original ! :)
I had already had a glimpse of this beautiful concrete descent punctuated with neon lights, but inevitably the door closed after a few seconds ...
So let me thank this anonymous neighbor, who forgot last night to close the door of the underground garage of the building adjacent to mine.
Down in the ground (full size photo)

Down in the ground - photographie urbaine de nuit
Voir en grand la photographie Down in the ground
Voir toutes les photographies de nuit

Do not enter !

J'ai réalisé plusieurs essais pour cette photographie.
Une avec mon alter-ego de dos et une sans âme qui vive pour concentrer l'impact sur le lieu en lui-même.
J'ai vite trouvé qu'il était plus intéressant de focaliser l'attention du spectateur sur cette masse noire au centre du cadre, ce vide qui semble avaler la lumière...
Les deux panneaux de signalisation et le titre font le reste pour le côté suggestif de la chose :)

[I made several tests for this photograph.
One with my alter-ego from the back and one without a living soul, to concentrate the impact on the location itself.
I soon found it more interesting to focus the viewer's attention on this black mass at the center of the frame, this void that seems to swallow light ...
The two road signs and the title do the rest to amplify the suggestive part of this photograph.
Do not enter (full size photo)

Do not enter - photographie urbaine de nuit
Voir en grand la photographie Do not enter
Voir toutes les photographies de nuit

Spacelab

Ma dernière étape de production d'une photographie est de trouver le titre qui convient.
Ni trop évident, ni trop fumeux, avec un clin d’œil référentiel si possible...
Parfois le titre est à l'origine même de l'idée de la photo, parfois je sèche lamentablement devant photoshop pour nommer ce satané *.jpg.
La solution dans ce cas là, faire confiance à son lecteur mp3 en mode random.
Cette fois, je suis tombé sur le titre Spacelab de Kraftwerk, tiré de l'album fondateur Man Machine.

[For me, the last step of producing a photograph is to find the appropriate title.
Neither too obvious nor too smoky, containing a reference if possible.
Sometimes the title is in my head even before the idea of the photograph, and sometimes I stay in front of photoshop for some time to name the damn *. jpg.
The solution in that case ?
To trust the random mode of your mp3 player... this time the track Spacelab from Kraftwerk (Man Machine album).
]
Spacelab (full size photo)

Spacelab - photographie architecture de nuit
Voir en grand la photographie Spacelab
Voir toutes les architecture urbaine

Facing the void

Lorsque je pénètre dans un parking sous-terrain et que tout je tombe sur niveau absolument vide, c'est un peu la fête dans mon cerveau :)
Je commence à courir comme un gamin dans tous les sens, dans un état proche de l'exaltation, à la recherche de la meilleure perspective, avec toujours l'angoisse oppressante qu'une voiture arrive au dernier moment pour gâcher mon cadre parfait...
Les parkings vides, il n' a rien de mieux :)

[When I enter an underground parking garage and that I come across with an absolutely empty level, at that moment, there's a little party in my brain :)
As a kid, I start to run in all directions in a state close to the excitement, looking for the best perspective, always with the oppressive anxiety that a car arrives at the last minute to ruin my perfect frame ...
There's no place like an empty underground parking garage :)
.]
Facing the void (full size photo)

Facing the void
Voir en grand la photographie Facing the void
Voir toutes les photographies conceptuelles

Décor urbain

Voilà trois grosses matinées que j'erre à Paris La Défense...
Quelle drôle d'idée me direz-vous, et vous aurez sans doute raison ! :)
Parti avec l'idée de faire des photographies d'architecture dîtes "classiques", je me suis vite désintéressé du trip "architecture minimaliste - reflets - oh c'est beau les perspectives !"
D'abord, pour d'évidentes raisons de météo pourrie, mais surtout par une fascination progressive envers ce décor urbain aride et déglingué, en contradiction totale avec l'idée même de faire vivre des personnes dans ces lieux.
Je crois bien être resté un moment dans une morne contemplation devant une aire de jeu miniature et bétonnée, coincée entre deux énormes immeubles (vilains les immeubles !), en me demandant comment nous avons pu en arriver là...
Voilà pour le contexte de cette photographie, qui traduit bien mon sentiment de rejet, mêlée de fascination devant ce qu'on est forcé d'appeler un décor urbain.

[I have wandered for three morning in Paris La Defense ...
You can say that it is a strange idea, and you may be right! :)
My initial goal was to photograph classical architecture, but I quickly lost interest for that particular "minimalist architecture - reflections - oh beautiful vanishing points !" trip.
First, for obvious reasons of rotten weather, but mostly by a progressive fascination towards this sad and cranky urban landscape, in total denial with the idea of people living in these places.
At a moment, I stood still, looking at a miniature and concrete playground, wedged between two huge buildings (ugly buildings!), wondering how we ever get there ...
So That's for the background of this photograph, which reflects my feelings of rejection, mixed with fascination at what we are forced to call a urban landscape.
.]
Urban landscape (full size photo)

Décor urbain
Voir en grand la photographie Décor urbain
Voir toutes les photographies urbaines et architectures

Dual building

Rue des chantres dans le 4ème arrondissement de Paris.
J'ai toujours été fasciné par les images jouant sur la symétrie et les lignes de fuite (sans doute à cause de ces heures religieusement passées devant les films de Stanley Kubrick).

Cette façade d'immeuble, découpée en son centre par une gouttière devient - avec l'aide du grand angle - un territoire étrange qu'on a envie de franchir en équilibre sur cette frontière artificielle.

["Rue des chantres" in the 4th district of Paris.
I have been always fascinated by images playing on the symmetry and perspectives (probably because I spent so much time watching Stanley Kubrick movies).
This building facade, cut down in the middle by a gutter becomes - with the help of wide angle - a strange territory we want to cross balancing on this artificial boundary.
]
Dual building (full size photo)

Dual building
Voir en grand la photographie Dual building
Voir toutes les photographies architecture urbaine

Le hall des lumières

C'est sans doute la chose qui me manque (parfois) sur Paris : pouvoir me perdre en voiture, me laisser déambuler dans la nuit (au chaud !) et m'arrêter lorsque j'aperçois un lieu intéressant.
Sur Paris, avec le velib, il faut bien avouer qu'au bout de deux heures dehors, le coup d’œil n'est plus si pertinent et l'envie de prendre un chocolat chaud prend le dessus :)

Dès que j'en ai l'occasion, lors d'un passage dans le ch'Nord, je chope la voiture parentale et je me laisse guider dans l'agglomération dunkerquoise... L'occasion d'utiliser mon observateur de lumières, mon "Mosquito Guy", scotché devant cette entrée d'appartement complètement perdue dans l'obscurité de la nuit.

[This is probably the thing I miss (sometimes) in Paris: to lose myself with a car, let me drive through the night and stop when I see an interesting location.
In Paris, with a velib, I must admit that after two hours of wandering, my eye is not so sharp and the desire to take a hot beverage takes over:)

As soon as I get the chance, during a visit in the North of France, I steal the parental car and let myself be led in the Dunkirk area...
The opportunity to set my "Mosquito Guy" free, zoning out at the entrance of an apartment, completely lost in the darkness of the night.
]
Le hall des lumières (full size photo)

Le hall des lumières
Voir en grand la photographie Le hall des lumières
Voir toutes les photographies conceptuelles

Structure of light

Toujours Le pont de Rosendaël, enfin plutôt sa structure en acier, qui prend particulièrement bien la lumière, dans la nuit froide de Dunkerque.
La prise de vue a été particulièrement ardue avec un recul inexistant, ne me permettant pas de vérifier la prise de vue avec l'écran de contrôle !
A cela s'ajoute le grand angle (10mm) qui n'aide pas particulièrement avec une forte déformation de l'image sur la périphérie.
Bref, je me suis un peu arraché les cheveux en post-prod... j'espère que cela ne se voit pas (trop)...

[Still the Rosendael bridge or rather its steel structure, which is particularly "light friendly" in the cold night of Dunkirk.
The shooting was particularly difficult due to the location, not allowing me to check the shot with the rear monitor of my camera !
Add to this the wide angle (10mm) with a strong image distortion on the periphery of the shot, and yeah the post-production session was pretty harsh.
]
Structure of light (full size photo)

Structure of light
Voir en grand la photographie Structure of light
Voir toutes les photographies architecture urbaine

Flow dynamic

Petit passage par le Ch'nord ce week end et l'occasion de photographier Dunkerque de nuit.
Pas vraiment une belle ville en plein jour, mais comme d'habitude la nuit rend intéressant le lieu le plus commun, avec par exemple cette photographie en longue exposition du pont de Rosendaël.

N.B. : Je m'excuse de cette absence online assez longue, mais j'ai été bien occupé ces dernières semaines :)

[Little week end in the North of France, and the opportunity to photograph Dunkirk by night.
Not really a beautiful city in broad daylight, but as usual the night transforms common places into interest spots, for example with this long exposure photograph of the Rosendael bridge.

N.B. : Sorry for this long offline break, but I was busy the last few weeks :)
]
Flow dynamic (full size photo)

Flow dynamic
Voir en grand la photographie Flow dynamic
Voir toutes les photographies architecture urbaine

Passerelle Léopold-Sédar-Senghor

J'ai une affection particulière pour la passerelle Léopold-Sédar-Senghor, face au musée d'Orsay.
C'est donc assez naturellement que j'y suis allé pour une commande de "photographies de l'architecture traditionnelle de Paris".
Finalement, les photographies n'ont pas été retenues, mais je les ai réalisé à ma façon, sans me plier à des exigences à la con et j'en suis finalement assez content... donc je publie.

A cause d'une météo capricieuse, j'ai été dans l'obligation d'abandonner mon grand angle, pour utiliser le 50mm afin d'avoir un maximum de lumière.
Forcément le cadrage devient alors une véritable contrainte, vu le peu de recul dont je disposais.
Contrainte qui s'est transformée en atout pour obtenir des cadrages un peu funky.

La commande stipulait le besoin de cadrages verticaux, sur lesquels je ne suis jamais vraiment à l'aise : mon petit côté Sergio Léone affectionne bien plus les formats paysage... d’où ces deux tirages avec deux visions différentes du même lieu.

[I have a special affection for the passerelle Léopold-Sédar-Senghor opposite to the Orsay museum (Paris).
Due to bad weather, I had to abandon my wide angle and use my 50mm in order to get maximum light.
Necessarily the frame becomes a real constraint, given the small hindsight I had.
Constraint that has turned eventually into an asset to get a much more original framing.
]
Passerelle Léopold-Sédar-Senghor - horizontal (full size photo)
Passerelle Léopold-Sédar-Senghor - vertical (full size photo)

Passerelle Léopold-Sédar-Senghor - horizontal
Voir en grand la photographie Passerelle Léopold-Sédar-Senghor - horizontal


Passerelle Léopold-Sédar-Senghor - vertical
Voir en grand la Passerelle Léopold-Sédar-Senghor - vertical
Voir toutes les photographies architecture urbaine

Why you are here ?

Je soupçonne les concepteurs de mobilier urbain pour les gares parisiennes d'être de grand amateurs de science-fiction.
Dès qu'ils en ont l'occasion, il transforme le plus simple élément en étrange machine belliqueuse, toute droit sortie de 1984 ou de La guerre des mondes...

L'occasion d'une rencontre étrange à la Gare d'Austerlitz...
N.B. : J'aime cette poubelle qui nous remet immédiatement les pieds sur terre :)

[I suspect designers of Street furnitures for the Paris train stations to be big fans of Science Fiction.
Once they have the opportunity, they transform the simplest element into a strange warlike machine, straight out of Sci-Fi classics like 1984 or The War of the Worlds ...
A nice opportunity for a strange encounter at the Gare d'Austerlitz in Paris ...
Why you are here ? (full size photo)

Why you are here ? - photographie conceptuelle
Voir en grand la photographie Why you are here ?.
Voir toutes les photographies conceptuelles

The limit in between

Au travers de mes portraits et autoportraits j'aime à jouer avec la thématique du double en les opposant avec les jeux de miroir, ou en les séparant grâce au diptyque...
De la même façon, je suis attiré par les jeux de lumière dans la photographie urbaine car ils permettent de la même façon de jouer très facilement de la dualité d'un seul lieu.

[Through my portraits and self portraits I like to play with the theme of the double, confronting them with sets of mirrors, or separating them with the diptych "mise en scène". Similarly, I am attracted by lights and shadows in urban photography because they give the opportunity to focus on the duality of a unique location.
The limit in between (full size photo)

The limit in between - photographie urbaine et architecture
Voir en grand la photographie The limit in between.
Voir toutes les photographies urbaines

Residual light tracks

Ombre, lumière... ombres et lumières... c'est un éternel recommencement...
Après une série d'autoportraits "plein de lumière" comme dirait Serge, me revoici tapi dans l'obscurité de la nuit à scruter ces lumières éphémères qui rendent la ville de Paris un peu plus singulière et mystérieuse...

[Shadow, light, shadows and lights ... this cycle is constantly repeating itself. After a project of luminous self-portraits, here I am again lurking in the darkness of the night in Paris to catch these ephemeral lights that make the city a little more strange and mysterious ...
Residual light tracks (full size photo)

Residual light tracks - photographie urbaine
Voir en grand la photographie Residual light tracks.
Voir toutes les photographies urbaines

Cardboard Box Head #11 - Breakout

Repos du carton pour cette 11ème photographie de la série Cardboard Box Head.
C’est en voyant ces motifs cubiques sur les murs intérieurs de la Grande Arche de la Défense que j’ai eu envie de poser tout simplement le personnage sur ces marches.
Un cube parmi les cubes.

Pour info, le titre « Breakout » provient du premier jeu de casse-briques, édité par Atari, sorti en arcade en 1976.

Rest of the Cardboard Box guy for the 11th photograph of the series Cardboard Box Head.
Seeing those cubical patterns on the interior walls of the Grande Arche de la Defense, I decided to put the character down there.
A cube within cubes.

The title "Breakout" is obviously a play on the first breakout game released in arcades in 1976 by Atari.

Cardboard Box Head #11 - Breakout (full size photo)

Cardboard Box Head #11 - Breakout - photographie conceptuelle
Voir en grand la photographie Cardboard Box Head #11 - Breakout.
Voir toutes les photographies conceptuelles

Previously on Cardboard Box Head :

Cardboard Box Head #1 - The monolith (photographie conceptuelle) Cardboard Box Head #2 - Thinking outside the box (photographie conceptuelle) Cardboard Box Head #3 - Into the void (photographie conceptuelle) Cardboard Box Head #4 - The big come down (photographie conceptuelle)      

Cardboard Box Head #5 - Happy birthday (photographie conceptuelle) Cardboard Box Head #6 - Head like a hole (photographie conceptuelle) Cardboard Box Head #7 - Repeat the same routine (photographie conceptuelle) Cardboard Box Head #8 - Box Office (photographie conceptuelle)      

Cardboard Box Head #9 - Closed space (photographie conceptuelle) Cardboard Box Head #10 - Step out of this walls (photographie conceptuelle)
Cardboard Box Head #11 - Breakout (photographie conceptuelle)

     

The sweetest perfection

Une nouvelle photographie en mode "récréation" au parking des Grands Moulins.
L'envie d'une photo toute simple (enfin !) pour illustrer la beauté architecturale de ce lieu, sous cet éclairage rouge sang...

Je suis en train de travailler sur une nouvelle série narrative (dans un genre semblable à ce que j'avais fait avec Mina sur "A bit like Alice"). J'espère pouvoir vous montrer les premières photos dans les prochains jours...

[A new photograph at the le parking des Grands Moulins in Paris. I just want to get a simple photo (at last !) to illustrate the architectural beauty of this place with the right lights...

I am working on a new series and I hope to show you the first pictures in the coming days ...
The sweetest perfection (full size photo)

The sweetest perfection - photographie architecture
Voir en grand la photographie The sweetest perfection.
Voir tous les photographies architecture

Bunker - Le Maître du Haut Château

Les nombreuses fois où je suis passé devant les bunkers du MKB Malo Terminus, j'ai toujours étrangement associé cet endroit avec le titre du livre de Philip K. Dick : "Le Maître du Haut Château".
J'ai toujours trouvé cette association de mots particulièrement élégante et évocatrice, il fallait donc bien que je nomme un jour une de mes photos avec ce titre...

[I strangely associate the site of MKB Malo Terminus with the title of Philip K. Dick book : "The Man in the High Castle".
I just love this sequence of words... The Man in the High Castle... One day, I was bound to use it for the title of one of my photograph...
Look at Bunker - The Man in the High Castle (full size photo)

Bunker
Voir en grand la photographie Bunker - Le Maître du Haut Château.
Voir tous les photographies architecture

Bunker - épave de béton #3

Une troisième photographie de bunker sur la plage de Leffrinckoucke.
Ma préférée des trois, celle où l'effet Tilt-shift fonctionne le mieux et où le rappel graphique de la meurtrière via les bandes noires du cadre est le plus évocateur...

[Third photograph of the bunker on the beach Leffrinckoucke.
My favorite of the series : the Tilt-shift effect works perfectly and the graphic reminder of a bunker's embrasure through the black stripes on the frame is so evocative...
Look at Bunker - concrete wrecks #3 (full size photo)

Bunker - épave de béton #3 - photographie architecture
Voir en grand la photographie Bunker - épave de béton #3.
Voir tous les photographies architecture

Toutes les photos de la série Bunker - épave de béton :

Bunker - épave de béton #3 (photographie architecture) Bunker - épave de béton #2 (photographie architecture) Bunker - épave de béton #1 (photographie architecture)        

Bunker - épave de béton #2

Un nouveau blockhaus (ou bunker ou casemate) échoué sur la plage de Leffrinckoucke.
Les conditions de prise de vue étaient loin d'être exceptionnelles ce jour là, certes ça met dans l'ambiance, mais pas facile de donner du relief sans une source lumière naturelle consistante...
Sur cette deuxième photographie de la série, j'ai profité d'un minuscule rayon de soleil pour mettre en lumière cet énorme bloc de béton perdu dans le sable...

[A new bunker ran aground on the beach of Leffrinckoucke (North of France).
The shooting conditions were far from exceptional that day, it certainly puts into the atmosphere, but it was not easy to emboss surch structures without consistant natural light...
On this second photograph of the series, I made the most of a tiny ray of sunshine to highlight properly this huge block of concrete lost in the sand.
Look at Bunker - concrete wrecks #2 (full size photo)

Bunker - épave de béton #2 - photographie architecture
Voir en grand la photographie Bunker - épave de béton #2.
Voir tous les photographies architecture

Toutes les photos de la série Bunker - épave de béton :

Bunker - épave de béton #3 (photographie architecture) Bunker - épave de béton #2 (photographie architecture) Bunker - épave de béton #1 (photographie architecture)        

Bunker - épave de béton #1

Il m'arrive de m'interroger sur le comment et le pourquoi de mon univers photographique... C'est vrai quoi, ces parkings sous-terrain, ces tunnels étouffants, ces rues étroites, cet univers urbain glauque, c'est quand même pas le pays des Pokemons...

Tout cela m'a frappé une fois de plus le week-end dernier lors d'une séance photo sur la plage Leffrinckoucke et plus précisément sur le site de MKB Malo Terminus.
Une batterie côtière datant de la deuxième guerre mondiale, composée d'un alignement assez effrayant de bunkers, qui résistent tant bien que mal au temps qui passe.
Et là, l'appareil photo en main, je me suis souvenu de ce gamin jouant avec sa pelle et son seau, le regard continuellement attiré par ces constructions cauchemardesques...
Forcément quelque part, ça doit laisser des traces dans l'inconscient et l'imagination...

Tout ça pour en arriver à cette série de photos sur des bunkers, l'idée générale étant de :

  • sublimer la dimension graphique et architecturale de ces constructions grâce au grand angle.
  • capter (emprisonner ?) l'œil du spectateur sur ces épaves de béton à l'aide de quelques astuces graphiques.

[Sometimes I wonder about the origins of my photographic interrests...
You know, those underground parking garages, stifling tunnels, narrow streets, this murky urban landscape...

That thought struck me last weekend, during a photo shoot on the beach of Leffrinckoucke (North of france) and more precisely on the site MKB Malo Terminus.
A coastal battery from the Second World War, composed of many bunkers.
I remembered this kid playing with his shovel and bucket, constantly attracted by those nightmare concrete constructions...
Obviously somehow, there were some side effects on my imagination :)

With that series of bunker photographs, my goal was to :

  • sublimate graphic and architectural dimension of these concrete constructions, thanks to wide angle lens.
  • keep (trap ?) the viewer's eyes focused on those concrete wrecks, thanks to a few graphic tricks.]
Look at Bunker - concrete wrecks #1 (full size photo)

Bunker - épave de béton #1 - photographie architecture
Voir en grand la photographie Bunker - épave de béton #1.
Voir tous les photographies architecture

Toutes les photos de la série Bunker - épave de béton :

Bunker - épave de béton #3 (photographie architecture) Bunker - épave de béton #2 (photographie architecture) Bunker - épave de béton #1 (photographie architecture)        

Perspective RVB 2

Une nouvelle perspective fuyante et fluo du parking des grands moulins...
Promis, dans pas longtemps je remonte à la surface prendre une bonne bouffée d'oxygène... qui plus est, je commence à tout voir en violet :)
Je vais laisser passer un peu de temps avant de vous saouler à nouveau avec un autre parking sous-terrain qui m'inspire autant...

[A new fluorescent perspective of the parking garage des grands moulins.
Okay, I'm rising to the surface to pant for breath... cause lately I see everything in purple... :)
I promise to let you breath before a new plunge into another underground parking garage that inspires me that much ...
]
Watch full size photo

Perspective RVB 2 - photographie urbaine
En grand sur LudImaginary
Voir toutes les photographies urbaines

- page 1 de 3